možná by bylo lepšejší, kdyby se řeklo - osoba pečící, věc pečicí
akorát nevim, jak pes
Čeština je krásný jazyk
no ale s tim zvratným se už to je samozřejmě něco jiného
Plaka:S tím neporadím, já tam neměla problém vše vypsat. Vliv na pečení kachny má jedině teplota trouby. 🙂
A nic si z toho nedělejte, tohle pečicí/pečící dělá problém hodně lidem, mně to vadí v běžné netové diskuzi pouze za předpokladu, že se to zopakuje vícekrát, to už mi tikne oko. Dumám, jak to jednoduše vysvětlit. Jak psala výše kometa, děj a účel. Co se peče? Kachna. V čem se peče? V sáčku. Takže pečící se kachna je v troubě v pečicím sáčku.
Ano v sáčku..a né v papíře.."N" nemusí brečet-myslím si dělá asi srandu,bo tam má fotky u té kachny…Nebudu na něj reagovat.
Plako-ale to přihlášení-i bez přihlášení to po mě chce ty údaje…a chtěla bych se zúčastnit…
Pokud pes kočičkou vařili, bude to vařící pes za plotnou. A pak blijící pes. 🙂
A nebude potřebovat blící, avšak blicí koš.
megi:dyby se ten papír pekl, tak asi shoříte, ne
papír nepeče
peče trouba
Kdyby pekla trouba tak shoříte taky.😄 Ta jen hřeje. Trouba peče, kachna se peče a papír se nepeče a ještě je to pečicí papír a kachna pečící. Pečící trouba je doufám správně i když má účel k pečení, ale peče v určité chvíli, protože termostat? 😄
ne, kachna není pečící, ani trouba není pečící
muselo by být - pečící se kachna
nebo - trouba pečící kachnu
ale když jsou pouze dvě slova, z nichž jedno představuje neživý objekt = krátce
megi:ne, kachna není pečící, ani trouba není pečící
muselo by být - pečící se kachna
nebo - trouba pečící kachnu
ale když jsou pouze dvě slova, z nichž jedno představuje neživý objekt = krátce
Jste hodná,děkuju.🙂