- Příspěvek #161900
- Nahlásit
- Příspěvek #161352
- Nahlásit
A což teprve žloudek…😀
A což teprve žloudek…😀
….dobré prý byly i Chaloupky od Javůrka a Bílá voda a Vyhnání Gerty Schnirch od Kateřiny Tučkové, to na mně také čeká
Mám taky oba dva díly, autorka prý píše i třetí. A ještě jsem od ní četla Životice, ale to není román, spíš literatura faktu.
Píše. Rozhodně si ho pořídím.
…jé tak to bych měla dárek k mamčiným narozeninám v únoru….
Espiro:Forhaus je průjezd, prostor za velkými vraty stavení, kde na jedné straně je vejminek a na druhé obytná část. Místně se používá i forhóz.
Jj, forhaus se používá u nás na Drahanské Vysočině také…možná to vím i proto, že na chalupě forhaus mám.
Moje teta mi občas říkávala:"Dáš si rýž?"
Chvíli mi trvalo pochopit, že je to rýže. Klasika je naběračka vs. šufánek.
A tetina sestřenice, když byly malé a hrály si, tak měly takové povídání mezi sebou. Prohlížely nějakou obrázkovou knížku, kde byla taky vyobrazená liška. A teta snaživě:"To je liška!" A teta Vlasta (její starší sestřenice):"Hale kdepák! To je leška!"😀
Mi, u nás spíš žloutek, ale žloudek mě nějak zvlášť nepřekvapuje…😉
U nás zase máme k obědu tu játru.
My jsme byli na výstavě drůbeže v Třinci a my jsme jim vůbec nerozuměli. Jako ani slovo. Chtěli jsme se jednoho chovatele zeptat na něco k husám a tak jsem se napřed slušně zeptala, jestli rozumí česky (jako ještě já s mojim stredoceskym přízvukem) 🤭 Můj chlap si totiž myslel, že to asi jsou chovatele z polska. No nebyli. Byli z Třince, ale dostala jsem takovýho zprďáka - že samozřejmě, že taky chodili do školy…
Pro vás, co jste s Prahy a Brna a kdoví odkud - my tady máme nějaký lokální nářečí (po naszymu) a to je úplný unikát, protože tomu se fakt porozumět nedá. To je prostě úplně jiný jazyk.
No jo, Třinec, tam už jsou tvrdí Šlonzáci.🙂 Ale česky umí všichni, i když třeba chodili do polských škol. Jako můj táta - celý život je tady (v Česku, teda ve Slezsku), pracoval v pojišťovnictví, čili neustály kontakt s lidmi v českém jazyce- ale stejně má dodnes přízvuk a po naszymu nebo polština je mu prostě bližší.
Je miléj, přítulnéj?
Hm
“Jednu podložku na jógu” Nemáme “Fit balón” Nemáme “Taky nemáte?” Ale tady jste ve Vinotéce
“Tak litr Moravského muškátu, ale vy a bůh jste svědky, že jsem chtěla cvičit !!!”
🙂
https://www.facebook.com/reel/976024180127891?mibextid=rS40aB7S9Ucbxw6v
acher:🙂
Ten první je hodně škodolibý👍 Ale úplně tu situaci vidím v barvách.
Chudáčci, sranda sranda, a to nevěděli do čeho jdou. 🤪 Prchali splihle jak štěňátka😊 https://www.facebook.com/reel/250476427935032?mibextid=rS40aB7S9Ucbxw6v